Sleep over Sydney

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-Titelbild

Nach 1 1/2 Tagen um die Welt fliegen und nur im Flugzeug schlafen, ist man ziemlich erledigt. Dazu kommt der Jetlag und so schön es auch ist plötzlich am anderen Ende der Welt zu sein, man möchte sich doch erst einmal von der Anreise erholen. Dazu braucht man ein großes, gemütliches Bett und ein wenig Ruhe. Am Besten in einem schicken Hotel, dass einen rund um verwöhnt. Ich habe mich daher für das Swissôtel in Sydney entschieden und ja ich kann sagen, das war die perfekte Entscheidung! Zwei Tage erst einmal ankommen und die neue Stadt auf sich wirken lassen.

Schon bei meiner Ankunft am Montagmorgen um 8:30 Uhr wurde ich herzlichst empfangen. Da mein Zimmer noch nicht ganz fertig war, durfte ich zunächst eine schöne Dusche im Day Spa nehmen und all den Stress der langen Reise von mir abstreifen. Danach konnte ich auch auf mein Zimmer im 25. Stock. Erst seit Kurzem renoviert, durfte ich in einem der neuen Skyline rooms schlafen, die wirklich beeindruckend sind. Kaum war ich in mein Zuhause für ein paar Tage eingetreten, blieb mir fast der Atem stehen bei dem Anblick, der sich vor mir auftat. Eine große Fensterfront und dahinter lag mir die Stadt buchstäblich zu Füßen! Wow – dachte ich, die Sicht ist umwerfend! Die Sonne glitzerte in den Fensterscheiben der Wolkenkratzer und die Skyline von Sydney erstreckte sich bis zum Horizont.

 

EN // After 1 1/2 days of flying and sleeping on the plane, you are quite exhausted. And there is the jetlag! And as beautiful as it might be to travel around the world, you really want to recover from the journey. So you need a large, comfortable bed and a little rest. That and much more I received at Swissôtel Sydney. Yes, that was the perfect choice! Two days of arriving and discovering the new city.

When I arrived on Monday morning at 8:30 am, I was warmly welcomed. My room was not completely finished, therefore I was asked to take a shower at the Day Spa and strip away the stress of the long journey. Shortly after I went to my room on the 25th floor – one of the new Skyline Rooms, which are really impressive. I entered my home for two days and the view in front of me took my breath away! A large window front and the city to my feet! Wow – the view was amazing! The sun sparkled in the windows of skyscrapers and the skyline of Sydney stretched to the horizon.

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-05

Als ich endlich meinen Blick von der Stadt abwenden konnte, sprang ich natürlich überglücklich auf das Kingsizebett mit all seinen vielen Kissen (die man sich im Übrigen sogar aus verschiedensten auswählen kann). Es war so unglaublich gemütlich, dass ich erst mal ein paar Stündchen wegschlummerte und ins Land der Träume düste. Als ich nach einer Weile etwas erholter aufwachte, musste ich gleich wieder zum Fenster und die Stadt beobachten. Von diesem Ausblick kam ich all die Tage nicht los ;-)

EN  //  When I finally was able to avert my gaze from the city, I  jumped onto my king size bed with all its pillows (which you can choose from a wide range). It was so comfortable that I suddenly felt asleep for a few hours. When I woke up (a bit more refreshed), I had to watch out of the window again. I couldn’t avert my eyes from this outlook.

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-01Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-02

Genug geguckt dachte ich mir dann aber und machte mich auf ins Getümmel von Sydney. Die Lage des Hotels ist so ideal, dass man in nur 10 Minuten Fußweg am Hafen und der Oper ist. Mitten in der Luxuseinkaufsmeile und mit allem, was man braucht um die Ecke. Nach meinem kleinen Ausflug nahm ich erst einmal eine Erfrischung unter der Regendusche. Auf dem Fernseher dudelte heitere Jazzmusik vor sich hin und ich hüpfte wieder aufs Bett. Jetzt erst mal mit dem Liebsten skypen und von allem berichten was ich so erlebt habe.

EN  //  The hotel location is just perfect! You can walk to the harbor and the opera in just 10 minutes. It’s in the middle of a luxury shopping mile and everything you need is around the corner. After a little trip through the city, I took a refreshment under the rainshower. The TV was playing jazz music and I jumped back to bed, where I skyped with my darling all night long.

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-08Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-07

Am nächsten Morgen begrüßte mich die Sonne und eine strahlende Stadt. Langsam knurrte mir der Magen und ich machte mich auf den Weg in die Executive Lounge, in der schon das reichhaltige Frühstücksbuffet auf mich wartete. Alles was das Herz begehrt stand auf den Tischen und vor allem die Art der Aufbereitung ließ mein Designerherz höher schlagen. Cornflakes in kleinen Einweckgläsern, frische Säfte in kleinen Glasfalschen und so viel Auswahl! Da ich mich wieder nicht entscheiden konnte, stand am Ende auf meinem Frühstückstisch: ein Glas Orangensaft, eine Flasche Apfelsaft, ein Gläschen Schokocornflakes, eine Schale mit Milch, ein Teller mit Rührei, Bacon, Croissant, Butter und Marmelade sowie ein paar Melonenscheiben. Und jaaaa ich habe alles geschafft! Und nicht nur das Essen war traumhaft, auch der Ausblick von meinem Platz zauberte mir ein Lächeln aus Gesicht.

EN  //  On the next morning the sun woke me up. I was really hungry and I made my way to the Executive Lounge, where the breakfast buffet was waiting on me. Everything my heart desires in front of me! I couldn’t decide what to take and at the end there was on my table: a glass of orange juice, a bottle of apple juice, a glass of chocolate cornflakes, a bowl of milk, a plate of scrambled eggs, bacon, croissants, butter, jam and a few slices of melon. Yes, I ate everything! And not only the food was fantastic, the view from my seat made me smile.

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-09Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-10

Mit vollem Bauch soll man sich nicht zu viel bewegen, also war mein nächster Anlaufspunkt der Pool. Im 10. Stock über den Dächern der Stadt erstreckte sich ein strahlend blauer Pool, der zum Schwimmen einlud. Aber erst einmal legte ich mich in den Whirlpool und relaxte ein bisschen. Hier bekommt man wirklich alles, was man zur Erholung braucht! Und wenn man trotzdem noch genug Energie hat, kann man sich im Fitnessstudio auspowern. Diese Energie hatte ich natürlich nicht ;-)

EN  //  With a full belly, you should not move too much, that’s why my next stop was the pool. On the 10th floor above the rooftops of the city, a bright blue pool invited me for swimming. But first I went to the hot tub and relaxed a bit. In this hotel you really get everything to relax! And if you still have enough energy, you can workout at the gym. Of course, energy was nothing I had ;-)

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-11Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-12

Das Swissôtel und mein Skyline room sind mir in den zwei Tagen so ans Herz gewachsen, dass es mir unglaublich schwer viel zu gehen und weiterzureisen. Doch nach der Erholung kommt das Abenteuer. Danke liebes Team von Swissôtel, dass ihr mich so liebevoll aufgenommen und nach dem langen Flug aufgepäppelt habt. Jetzt fühle ich mich auf jeden Fall gewappnet und gut auskuriert für die kommenden Wochen. Ich würde sagen, das war doch ein perfekter Start meiner Reise, den ich jedem wärmstens empfehlen kann.

EN  //  The Swissôtel got a place in my heart within these two days, that’s why it was hard to go and travel further. However, after the recovery there is the adventure. I would like to say “Thank you” to the lovely team of the Swissôtel. Now I’m feeling prepared for the next weeks. That was the perfect start of my trip and I would recommend it to anyone.

Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-04Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-03Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-06Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-13Swissotel-Sydney-Hotel-Review-Rooftop-ExecutiveRoom-BelleMelange-14

Swissotel Sydney  //  68 Market St  //  Sydney NSW 2000  //  +61 2 9238 8888  //  www.swissotel.com/hotels/sydney/

I would like to thank the Swissôtel Sydney for having me as a guest.
My opinion is as always my own.

Bookmark the permalink.

10 Comments

  1. Uiuiui, das klingt aber nach einem wirklich tollen Hotel! Schön, dass du es auf eurem Blog vorstellst, da Sydney sicherlich auch bald noch mal ein Ziel auf meiner Bucket List sein wird! :-) Ich wünsche Dir noch ganz viel Spaß auf deiner Reise!!

  2. Das Hotelzimmer sieht ja super schick aus :) Und der Blick über Sydney ist einfach nur krass. Ich beneide dich gerade total ;)

    Liebe Grüße, Anna
    von whenanna.wordpress.com

  3. Das Zimmer und dazu noch diese Hammeraussicht sind echt zum neidisch werden ;-) LG Marie

  4. wow, echt eine beeindruckende aussicht! und das zimmer sieht auch so wundervoll aus :) bin ganz neidisch :)

    Grüße!
    hardtocherish.blogspot.de

  5. Wow wirklich beeindruckend …

    Ich bin sprachlos und freue mich mega für dich, dass du das hautnah erleben kannst.

    Liebst,
    Justine

  6. Ich freue mich total, dass du endlich in Australien unterwegs bist. Das Zimmer sieht toll aus und der Ausblick ist fantastisch!
    Hab eine tolle Zeit!

  7. marieschindler

    Wahnsinnig tolle Bilder und ein klasse beitrag! :-)
    Liebe Grüße,
    Marie <3

  8. Das hört sich traumhaft an! Da wird man echt neidisch! :)

  9. Okay auf einer Skala von 1.10. Bin ich auf Stufe 20 neidisch :D
    Das Hotel ist ja ein Traum und diese Aussicht ist ja der Wahnsinn. Man wenn ich meine Flugangst überwinden könnte, werde ich das irgendwann vielleicht auch sehen können. Aber allein der Gedanke an den kommenden Flug nach irland schockt mich. Aaaaah

    Liebe grüße
    hydrogenperoxid.net

  10. mega tolles hotel und superschöne fotos, da wird man glatt neidisch – vor allem, weil ich momentan im kalten helsinki bin und schon mit mütze und schal herumlaufe :(

    liebe grüße aus finnland, lena von zwei-sachen.blogspot.de

Kommentar verfassen